«Дорогой старик!» Письма Перы Аташевой Сергею Эйзенштейну. 1942–1944 (3)

В 1976 году во втором выпуске сборника материалов Центрального государственного архива литературы и искусства СССР «Встречи с прошлым» был помещен обзор переписки С.М.Эйзенштейна. В нем Галина Дмитриевна Эндзина констатировала: «Писем Эйзенштейна, сохранившихся в черновиках, фотокопиях и подлинниках, в фонде насчитывается около восьмисот. Имеется 345 писем и 29 телеграмм к матери за сорок лет – с 1904 по 1944 год. 180 писем, записок и телеграмм к Аташевой…»[1]. Из этого следует, что корпус корреспонденций Эйзенштейна, адресованных Пере Моисеевне Аташевой, – второй по объему в эпистолярном наследии режиссера.

Продолжение (3). Начало.

[18 мая 1942 года]

Dear S.M. <Дорогой С.М.>

Ввиду страшной спешки (очень трудно выбираться из Комитета) не нашла еще нескольких книг: дошлю их с Микой и Моней[1]. Но и так получается вершина Ала-Тау, и ящиков не хватает, а какие есть вряд ли выдержат тяжесть книг. Будут заниматься этим бр[атья] Солуяновы – что-нибудь придумаем. Вагон уходит через 5 дней, то есть 23-го. Сейчас Ю.И. все там приводит в порядок, и при ней же будет происходить упаковка книг и вещей.

Холщовые костюмы все найдены – едут к вам, так же шлемы тропические, все галстуки, носки, рубашки, туфли белые и серые и т.п.

Журнала с историей театра так и не нашли. Вероятно, есть в библиотеке Алма-Аты, напишите точнее, где его искать.

Также нет Van Dine[2] Short Stories <Рассказы> и Ligeti[3]. И Poulain[4].

Эти книги долго искали. Их нет.

Из А.А.А.[5] пока еще нет Маски[6], Candide[7], Ли[8], L’esprit chinois[9].

И несколько книг[10]

ААА

В остальном – все, кажется, в порядке – собрали все, что может вам понадобиться. Леня[11] расскажет вам о его личных впечатлениях.

Будьте здоровы. Ешьте киселей – шлю остатки картоф[ельной]муки. Привет всем друзьям.

ПА

P.S. Портрет Чаплина и автограф Прокофьева[12] Леня взять не мог, т.к. летит. Привезет Овручский[13]. Ему же попытаюсь всучить сундук с носильными вещами, ключ от которого находится в пакете с картофельной мукой. Думаю, что большие сарапы посылать не стоит – мы их зашьем и занафталиним, как и все остальные вещи.

Получила сегодня дополнит[ельные] ваши требования – Гёте, Вагнер, Кант и пр. Постараюсь успеть все сделать. Страшно подумать, что будет с вашей комнатой – хуже, чем было на Чистых прудах[14].

Крепко целую. ПАт

РГАЛИ, ф. 1923, оп. 1, ед. хр. 1624, л. 6–8.

 

[1] Речь идет о Мануэле Владимировиче Большинцове (1902–1954) – кинодраматурге.

[2] Ван Дайн С.С. (Уиллард Хэнтингтон Райт; 1880–1939) – американский писатель, автор популярных детективов.

[3] Речь идет окниге P. Ligeti «Der Weg aus dem Chaos» (München, 1931).

[4] Имеется в виду книга преподобного отца Пулена «Благодать Моления. Трактат о мистической теологии», которая понадобилась Эйзенштейну в связи с его интересом к духовным экзерцициям Игнатия Лойолы.

[5] По всей видимости, речь идет о списке книг, составленном Эйзенштейном.

[6] О каком издании идет речь, с уверенностью трудно определить. Может быть, о романе Андрея Белого «Маски», третьей части эпопеи «Москва».

[7] Надо полагать, имеется в виду философская повесть Вольтера «Кандид, или Оптимизм».

[8] Ли Вернон (Вайолет Пэджет; 1856–1935) – английская писательница. Эйзенштейн просил прислать ее книгу «Италия. Театр и музыка» (М., 1915), в которой есть глава, посвященная итальянскому театру масок, соперничеству драматургов Гольдони и Гоцци.

[9] Речь идет о книге Марселя Гране «Китайское мышление», 1934, высоко ценимой Эйзенштейном (владельческая помета: «SME 23I35»).

[10] Далее текст не разобран.

[11] Имеется в виду Л.З.Трауберг.

[12] Сергей Сергеевич Прокофьев согласился сотрудничать с режиссером в работе над фильмом «Иван Грозный». Может быть, его автограф как-то связан с предстоящей работой.

[13] Овручский – вероятно, сотрудник Кинокомитета.

[14] На Чистых прудах Эйзенштейн жил с начала 20-х годов в комнатке, которую ему предоставил друг детства Максим Штраух.

 

Продолжение. Предыдущая часть. Начало.

Филипп Гранрийе: «Стараюсь разрабатывать связь между аффектами и историей»

Блоги

Филипп Гранрийе: «Стараюсь разрабатывать связь между аффектами и историей»

Алексей Артамонов

Через 6 лет после выхода последнего полнометражного фильма Филиппа Гранрийе, французский режиссер по приглашению Государственного центра современного искусства и Московской школы нового кино приехал в Москву, чтобы представить две свои последние работы – граничащую с видеоартом «Белую эпилепсию» и кинопортрет Масао Адачи, японского режиссера и террориста, лишенного права выезда за пределы своей страны, «Может быть, красота укрепила нашу решимость». Алексей Артамонов поговорил с Гранрийе перед показом в Музее кино его фильма «Озера» – единственного, выходившего в российский прокат.

Сиди и смотри. «Прорубь», режиссер Андрей Сильвестров

№5/6, май-июнь

Сиди и смотри. «Прорубь», режиссер Андрей Сильвестров

Евгений Майзель

1 Разговор о «Проруби» имеет смысл начать с того, кто ее прорубил. Выдающийся деятель независимого российского кино, режиссер и продюсер Андрей Сильвестров последние десять лет стабильно выпускает самые радикальные и экстравагантные картины – не оппозиционные, а, скорее, перпендикулярные и мейнстриму, и артхаусу, и высоколобому авангарду. Присланный к нам прямиком из 90-х, Сильвестров свидетельствует о фантастической свободе, легкости и непредсказуемости настоящего творчества.

Новости

«Чужую работу» и «Инсайт» покажут на goEast

19.04.2016

С 20 по 26 апреля в Висбадене, Германия пройдет очередной фестиваль восточно-европейского кино goEast.На фестивале традиционно заметное место отведено премьерам из России и стран бывших советских республик.