Этот выпуск посвящён молодому кино и авторам, которые делают первые шаги, ищут язык и форму. Он обращён к дебютам на российских фестивалях и зарубежному кино, пробивающемуся к зрителю сквозь границы. Также исследуются театр, музыка и современное искусство — всё, где рождается новое высказывание.

Портрет Мамонова, некролог Бай, энергия То: главные материалы о кино за неделю 20.04 — 26.04

«Героическое трио», реж. Джонни То, 1993

Подборка главных новостей, событий и материалов недели: интервью Барри Левинсона и Сё Мияке, портреты Петра Мамонова и Натали Бай, эссе о «Героическом трио» и киноязыке Марселя Ануна, а также трейлер нового фильма победительницы Берлинале-2022.

Интервью с Барри Левинсоном к 30-летию «Спящих»
«Спящие», реж. Барри Левинсон, 1996

Прославленный режиссер, обсуждая с Letterboxd работу над криминальной драмой и другими фильмами (вроде «Плутовства» и «Доброе утро, Вьетнам»), рассказывает, как проводит кастинг, добивается правдоподобия через импровизацию и исследует человеческую натуру. Вот несколько цитат:

О выборе актеров:

Если у тебя в голове возникает образ какого-то персонажа, ты задаешься вопросом: «Ну, кто бы это мог быть? Какой актер подошел бы на эту роль?» Поэтому, если ты решишь, что [Роберт] Де Ниро был бы интересен в роли священника, потому что он вырос на улицах и пришел к вере уже в зрелом возрасте, то он, скорее всего, годится — или, может быть, подошел бы кто-то другой.
А потом появляются все эти люди, которых вы можете не знать, и читают реплики; о некоторых вы думаете: «Нет, это не совсем то» — а некоторые вас цепляют. Это интуитивное ощущение. Я никогда не смотрю на послужной список актера перед встречей с ним, потому что мне это не важно. Но когда мы находимся в одной комнате и разговариваем друг с другом, как мы налаживаем контакт? Каким образом я чувствую, что он сможет сыграть эту роль?

Об элементе непредсказуемости и импровизации:

Мне нравится эта работа, когда ты пытаешься изобразить на экране вещи, которые выглядят правдоподобно и кажутся непредсказуемыми, ведь именно таким и является человеческое поведение. <...> Я старался привнести эту перспективу в свою работу вместо того, чтобы искать способ заставить персонажа говорить прямо. Мы общаемся как можем. Иногда мы не можем четко выразить то, что хотим объяснить, но эта неясность тоже интересна. <...> Наше в определенном смысле несовершенство и наша неспособность понять друг друга в некоторых случаях — это интересно. Я стараюсь вложить как можно больше этого в работу: как в сценарий, так и в актерскую игру — будто все придумано на ходу. Лучшее, что я могу сделать, — это ощутить, что все придумано на ходу. Вот тогда ты и смотришь [фильм], не зная, черт возьми, к чему это приведет.
Портрет Петра Мамонова
«Такси-блюз», реж. Павел Лунгин, 1991

Василий Степанов на Кинопоиске пишет о феномене русского актера и музыканта, «главном экранном выразителе мятущегося и помятого русского духа», которому в этом месяце могло исполниться 75 лет. 

  • С первых появлений в кино — в «Игле» (1988) Рашида Нугманова и «Ноге» (1991) Никиты Тягунова — Мамонов продемонстрировал «сюжетообразующую» для его экранной биографии «способность стремительно переключаться — из крикливого малыша в мудрого старца и обратно».
  • Во многих образах, включая программную роль саксофониста-алкоголика в «Такси-блюзе» (1991) Павла Лунгина, актер демонстрирует изнанку «маски нормальности». Его герои существуют вопреки канонам, что проявляется, например, в «Острове» (2006) Лунгина, где он играет старца, ведущего отшельническую жизнь на севере. Этих героев и Ивана Грозного в фильме «Царь» (2009) объединяет «священное русское неистовство, восприятие дара как греха». 
  • Органика Мамонова, «любившего то смиренно, а то и довольно резко поучать публику», особенно ярко проявилась у Сергея Лобана («Пыль», «Шапито-шоу»). Его герои оказались неотделимы от него самого в жизни: «вкусившего славы, но удалившегося от нее в деревню рокера» — возмутителя спокойствия, который после 50 «надел на себя личину глубокого старика». Всегда оставаясь юродивым и «странным фруктом», Мамонов идеально вписался «пыльный космос» отечественного экрана.
Эссе про особый киноязык Марселя Ануна
«Я умираю от желания жить», реж. Марсель Анун, 1992

Sabzian публикуют перевод текст Николь Бренез 2001 года, где исследовательница и кураторка воздает должное творчеству, по выражению Йонаса Мекаса, «самого важного французского кинематографиста со времен Брессона» и создателя «самых экстатических моментов в киноискусстве». Анун снял более 60 фильмов, но плохо известен широкой аудитории, поэтому она выделяет три характерные черты его творчества.

  • Фильмы Марселя Ануна заставляют зрителя пережить физический опыт полета: «...его эстетика углов, вертикальности, наклонов и сдвигов осей открывает доступ к иному видению мира». <...> Сам режиссер говорил: «В мейнстримном кино камеру ставят на штатив, словно на мольберт; единственная свобода заключается в том, чтобы вращать ее вокруг оси и пытаться воспроизвести псевдореальность. Именно эту псевдореальность и нужно преодолеть — иначе я не вижу смысла в съемках». Его работы «не противостоят буквальности изъявительного наклонения кинематографического кадра, но придают ему объем, глубину и истинное место».
  • Творчество Ануна стремится ответить на вопрос, которым завершается «Эстетическая теория» философа Теодора Адорно: «Что стало бы с искусством, как с историографией, если бы оно отмахнулось от памяти о накопленных страданиях?» Он предлагает радикальную критику реализма во имя достижения «реального».
  • Одна из наиболее последовательных и характерных черт постановщика — развитие кинематографического минимализма. Как говорил Анун: «Если у меня будет возможность снимать больше фильмов, я буду сокращать их еще сильнее». Стремление к простоте пронизывает многие аспекты и этапы его творчества, находя отражение в визуальной скупости и любви к лаконичным формам, бесконечном изобретении новых техник монтажа и не только.
  • Монтажный подход режиссера в значительной степени опирается на музыкальную модель фуги. Сам Анун описывал это так: «Я хотел бы пройти изображение, вернуться к нему, пройти слова, вернуться к ним, чтобы обнаружить то, что не бросается в глаза с первого взгляда. Здесь, по крайней мере, присутствует стремление приблизиться к реальности. Испанское слово acercamiento кажется мне наиболее подходящим; это как выражение, как продолжение панорамного движения камеры, превращающееся в хватательный язык».
Текст про «Героическое трио» Джонни То
«Героическое трио», реж. Джонни То, 1993

Сара Шэчат и Элисон Форман на IndieWire рассказывают про «максималистскую оду женскому хаосу» с Мишель Йео, Анитой Муи и Мэгги Чун, которую они называют одним из самых ярких и недооцененных примеров гонконгского жанрового кино.

  • «Героическое трио» описывается как дерзкий микс супергероики, кунг-фу-боевика, фэнтези и мрачной сказки, где сюжет о похищении младенцев и борьбе с таинственным злодеем служит лишь отправной точкой для визуально насыщенного и радикально эклектичного зрелища. Джонни То предпочитает логике повествования стилистическую избыточность: резкие переходы между комическим, абсурдным и откровенно мрачным (даже жестоким) иногда контрастируют с почти комиксной эстетикой.
  • Образы героинь тоже не укладываются в традиционные представления о протагонистах: они действуют вне устойчивых моральных координат, обладают разными, порой противоречивыми мотивациями, а их взаимодействие строится на напряжении и расхождении позиций. В сочетании искренности и кэмпа как раз состоит «яркое эмоциональное ядро, которое кристаллизуется во взаимодействиях между этими тремя женщинами и актрисами».
  • Статья также рассматривает «Героическое трио» как продукт конкретного исторического момента — периода расцвета гонконгского кино, когда индустрия позволяла себе рискованные формальные эксперименты. Фильм, полный рукотворной искусственности и условности, остается примером свободного и изобретательного кинематографа, ориентированного не на реализм или психологическую глубину, а на энергию, движение и полет воображения.
Criterion вспоминает Натали Бай
«Американская ночь», реж. Франсуа Трюффо, 1973

Дэвид Хадсон обозревает творческий путь французской актрисы, недавно ушедшей из жизни в возрасте 77 лет. Она успела поработать с Франсуа Трюффо («Американская ночь», «Зеленая комната»), Жан-Люком Годаром («Спасай, кто может (свою жизнь)», «Детектив»), Морисом Пиала («Открытая пасть»), Клодом Шабролем («Цветок зла»), Ксавье Доланом («И все же Лоранс», «Это всего лишь конец света») и Стивеном Спилбергом («Поймай меня, если сможешь»). «Я ни за что не хотела, чтобы за мной закрепилось амплуа «соседской девчонки», — говорила Бай в интервью в 2017 году. — Я видела себя в роли опасных и несимпатичных женщин». За полувековую карьеру она снялась в более чем 80 фильмах, получила десять номинаций на премию «Сезар» — французский аналог «Оскара» — и выиграла четыре из них.

Интервью с Сё Мияке о фильме «Два сезона, два незнакомца»
«Два сезона, два незнакомца», реж. Сё Мияке, 2025

Постановщик говорит с In Review Online о новом фильме по экспериментальной манге Ёсихару Цугэ, получившем «Золотого леопарда» Локарно-2025: как из текста сценария на экране рождается красота и правдоподобие, а также почему режиссеру всегда нужно стремиться к чему-то неизвестному. Вот несколько цитат:

О реальности перед камерой, которая всегда больше сценария:

В сценарии написано: наступает лето, женщина просыпается в машине — вот и все. Но потом, видя это в фильме [героини], ты вдруг замечаешь шум волн, движение облаков, пот на ее коже и ту жару, которую можно почувствовать в это время года. Столько всего, что не ясно из текста, становится возможным, когда ты попадаешь на съемочную площадку. 
Как сценаристу, этот момент дарит мне ощущение неудачи. Ощущение, что я «проиграл реальности»: написанное никогда не будет иметь того же веса. Но затем как режиссер я чувствую, что победил, потому что именно таким и станет фильм. Это то, с чем я всегда борюсь как писатель: камера всегда покажет гораздо больше, чем я способен передать словами, но в то же время это источник удивления и огромного восторга.

О режиссуре как бесконечном исследовании нового:

Независимо от того, идет ли речь о сериале Netflix, или любом из фильмов, которые я написал и снял, я всегда подхожу ко всему как к какому-то новому миру, в котором не разбираюсь. Например, я ничего не знал о боксе, когда снимал «Кейко, будь осторожна». Я не знал, каково это — быть художником-мангакой, когда снимал этот фильм. Поэтому я стараюсь исследовать вещи, о которых не знаю, и миры, которые мне непонятны.
Я не думаю, что когда-либо определял, каким режиссером являюсь. Ответ на этот вопрос в случае каждого проекта или фильма постепенно раскрывает мне, что я за кинематографист. Это то, что я снова и снова открываю для себя.
Вышел трейлер «Ромерии» Карлы Симон
«Ромерия», реж. Карла Симон, 2026

18-летняя Марина, осиротевшая в раннем возрасте, отправляется на атлантическое побережье Испании, чтобы впервые встретиться с дедушкой и бабушкой со стороны отца. Пытаясь найти место в семье, с которой она никогда не была знакома, девушка складывает воедино воспоминания о родителей и рассказы родственников. У тех есть секреты, которыми они не спешат делиться. Новая работа обладательницы «Золотого медведя» Берлинского кинофестиваля за фильм «Земля Алькаррас» выйдет в США в июне.

Трейлер фильма «Ромерия» (2026)

К сожалению, браузер, которым вы пользуйтесь, устарел и не позволяет корректно отображать сайт. Пожалуйста, установите любой из современных браузеров, например:

Google Chrome Firefox Safari